CENTRO CULTURAL SAN FRANCISCO SOLANO
CENTRO CULTURAL SAN FRANCISCO SOLANO. Mi abrazo por ti
ambassadrice

Ambassadrice RINI VALENTINA * INDONESIA


Mi abrazo por ti

Mi hombro esta vacio
Incluso mis manos están desocupadas
Entonces los diez dedos
Abrochándose
Dónde estás?
Deja que mis ojos se pregunten
Esperando tu disposición a caer en mis manos
Entonces barro tus lágrimas
Con una leve sonrisa
Porque tu llanto me está tomando el pelo
Tu miedo se convierte en el aliento de mi vida
No pone el corazón a dormir
Aunque los ojos han estado cansados ​​esperando
Un puñado de paz
Sólo un rato
Los oídos fingen no saber nada
Los corazones mentirosos son reacios a escribir decepcionados
Sobre un mundo que nunca ha estado desprovisto del tintineo de las armas de fuego
Dónde estás?
Doy mi hombro
Ofrecí un millón de abrazos sin tener que pagar
Doy mis labios para dibujar un sueño
Para que no te sientas solo
Especialmente la amargura como una vía de ferrocarril
Porque todavía estoy por aquí
Esperando
Mi hombro por ti
Mi sonrisa es una medicina
Y mi oración
Es tu futuro
Ven aquí
Deja que mi corazón te abrace
Trae la felicidad a ti como la mía aquí.

Mon câlin pour toi

Mon épaule est vide
Même mes mains sont inoccupées
Puis les dix doigts
flambage
Où es-tu?
Laisse mes yeux se demander
En attendant que ta volonté tombe entre mes mains
Alors je balaie tes larmes
Avec un léger sourire
Parce que tes pleurs me taquinent
Ta peur devient le souffle de ma vie
N'endorme pas le coeur
Bien que les yeux aient été fatigués d'attendre
Une poignée de paix
Juste un moment
Les oreilles font semblant de ne rien savoir
Les cœurs menteurs hésitent à écrire déçus
A propos d'un monde qui n'a jamais été dépourvu du tintement des armes à feu
Où es-tu?
je donne mon épaule
J'ai offert un million de câlins sans payer
Je donne mes lèvres pour dessiner un rêve
Alors tu ne te sens pas seul
Surtout l'amertume comme une voie ferrée
Parce que je suis toujours là
Attendre
Mon épaule pour toi
Mon sourire est un médicament
Et ma prière
Est-ce que ton avenir
Viens ici
Laisse mon coeur te tenir
Apportez-vous du bonheur comme le mien ici

My hug for you

My shoulder  is empty
Even my hands are unoccupied
Then the ten fingers
Clasping itself
Where are you?
Let my eyes wonder
Awaiting your willingness to fall in my hands
Then I sweep your tears
With a faint smile
Because your cry is teasing me
Your fear becomes the breath of my life
Does not put the heart to sleep
Although the eyes have been tired waiting
A handful of peace
Just a while
The ears pretend don't know anything
Lying hearts are reluctant to write disappointed
About a world that has never been devoid of the clink of firearms
Where are you?
I give my shoulder
I offered a million hugs without having to pay
I give my lips to draw a dream
So you don't feel lonely
Especially the bitterness like a railroad track
Because lm still over here
Waiting
My shoulder for you
My smile is a medicine
And my prayer
Is your future
Come over
Let my heart hug you
Bring the happiness to you like mine here

Pelukan ku untuk mu  (indonesien)

Bahu ku tak bertuan
Bahkan rengkuhan tangan ku tak berpenghuni
Lalu kesepuluh jemari
Saling menggenggam sendiri
Engkau dimana?
Biarkan mataku bertanya-tanya
Menanti kerelaanmu jatuh dalam rengkuhan tanganku
Lalu kusapu derai tangis mu
Dengan senyuman samar
Karena tangisan mu menggodaku
Ketakutan mu menjadi nafas hidup ku
Tak menidurkan hati
Walau mata telah lelah menanti
Segenggam damai
Hanya sebentar saja
Telinga berpura-pura tak tahu apa-apa
Hati berbohong enggan menulis kecewa
Tentang dunia yang tak pernah sepi dari denting senjata api
Engkau dimana
Kuberikan bahu ku
Kutawarkan sejuta pelukan tanpa harus membayar
Kuberikan bibirku menggambar kan mimpi
Agar engkau tak merasa sendiri
Apalagi sedih bagai rel kereta api
Karena masih ada aku
Yang menunggu
Bahu ku untukmu
Senyuman ku obat rindu
Dan doaku
Masa depan mu
Kemarilah
Biarkan hatiku memeluk mu
Membawa mu bahagia seperti aku .....

Il mio abbraccio per te

La mia spalla non ha padrone
Anche l'abbraccio della mia mano è disabitato
Poi le dieci dita
Tenendosi l'un l'altro
Dove sei?
Lascia che i miei occhi si chiedano
Sto aspettando che la tua volontà cada tra le mie braccia
Quindi asciugo le tue lacrime
Con un leggero sorriso
Perché le tue lacrime mi stanno tentando
La tua paura è il respiro della mia vita
Non dormire
Anche se gli occhi sono stanchi di aspettare
maniglia della pace
Solo un minuto
Le orecchie fingono di non sapere niente
Il cuore mente, si rifiuta di scrivere deluso
Di un mondo che non tace mai con il ticchettio delle pistole
Dove sei
do la mia spalla
Do un milione di abbracci senza dover pagare
Do le mie labbra per disegnare un sogno
In modo che tu non ti senta solo
Inoltre, triste come un binario ferroviario
Perché ci sono ancora io
Chi sta aspettando?
La mia spalla per te
Il mio sorriso è la cura per il desiderio
E le mie preghiere
Il tuo futuro
Vieni qui
Lascia che il mio cuore ti baci
Portarti felice come me.....

мои объятия для тебя

У моего плеча нет хозяина
Даже объятия моей руки необитаемы
Затем десять пальцев
Держа друг друга
Где ты?
Пусть мои глаза удивятся
Я жду, когда твоя воля упадет мне в объятия
Поэтому я вытираю твои слезы
С легкой улыбкой
Потому что твои слезы соблазняют меня
Ваш страх - дыхание моей жизни
Не спать
Хотя глаза устали ждать
ручка мира
Минуточку
Уши делают вид, что ничего не знают
Сердце лжет, разочарованно отказывается писать
О мире, который никогда не молчит с щелчком пистолетов
Где ты
Я даю свое плечо
Я обнимаю миллион, не платя
Я даю губами нарисовать мечту
Чтобы тебе не было одиноко
Плюс грустно, как рельсы
Потому что все еще есть я
Кто ждет
Мое плечо для тебя
Моя улыбка - лекарство от желания
И мои молитвы
Твое будущее
Идите сюда
Позволь моему сердцу тебя поцеловать
Принеси тебе счастье, как я ...

Meu abraço por você

Meu ombro não tem mestre
Até o abraço da minha mão é inabitado
Então os dez dedos
Abraçados
Onde você está?
Deixe meus olhos imaginarem
Estou esperando sua vontade cair em meus braços
Então eu enxugo suas lágrimas
Com um leve sorriso
Porque suas lágrimas estão me tentando
Seu medo é a respiração da minha vida
Não durma
Mesmo que os olhos estejam cansados ​​de esperar
alça de paz
Só um minuto
As orelhas fingem não saber de nada
O coração mente, se recusa a escrever decepcionado
Sobre um mundo que nunca fica em silêncio com o clique das armas
Onde você está
Eu dou meu ombro
Dou um milhão de abraços sem ter que pagar
Eu dou meus lábios para desenhar um sonho
Para que você não se sinta só
Além disso, triste como uma ferrovia
Porque ainda sou eu
Quem está esperando
Meu ombro pra voce
Meu sorriso é a cura para o desejo
E minhas orações
Seu futuro
Venha aqui
Deixa meu coração te beijar
Traga você feliz como eu .....